Translation and validation of a patient satisfaction survey: The isiXhosa version
African Journal of Primary Health Care & Family Medicine
Field | Value | |
Title | Translation and validation of a patient satisfaction survey: The isiXhosa version Traduction et validation de l’Enquête sur les patients de la qualité des soins pour les clients ayant un diabète de type 2: la version isiXhosa | |
Creator | Steyl, Tania Phillips, Julie | |
Description | Background: Although the use of surveys has been supported for assessing understanding of health care service quality, it could also be argued that their main function is to quantify perceptions. The importance of assessing patient satisfaction in individuals’ own language has been highlighted in research. However, important culture-specific differences can be revealed during the adaptation process of a scale, and if not attended to can influence the validity ofthe scale.Objectives: The aim of this study was to assess the validity and reliability of the isiXhosa version of the Patient Survey for Quality of Care (PSQC) in primary health care (PHC) facilities in a selected district in the Western Cape, South Africa.Method: The PSQC was translated into isiXhosa by two independant translators and the translated back into English by a third translator. All three translators reviewed the back translation. Face and content validity of the scale were assessed. Fifteen isiXhosa-speaking clients with type 2 diabetes mellitus who had a mean age of 62.27 years (SD 10.33) and came from a randomly selected community health centre participated in the test-retest reliability.Results: Internal consistency of the scale was good (Cronbach alpha 0.70). Alpha values of individual items relating to quality of care as well as items flagged for inferior service quality were between 0.772 and 1.000, indicating good to high internal consistency.Conclusion: Results of this study indicated that the isiXhosa version of the PSQC was as reliable as the English version. It can be implemented at PHC level to assess isiXhosa-speaking patients’ satisfaction with health care services. Contexte: Bien que l’utilisation d’enquêtes ont été pris en charge pour l’évaluation de la compréhension de la qualité des services de soins de santé, il pourrait aussi faire valoir que leur principale fonction est de quantifier les perceptions. L’importance de l’évaluation de la satisfaction du patient dans sa propre langue individus a été mis en évidence dans la recherche.Toutefois, des différences importantes spécifiques à la culture peuvent être révélées au coursdu processus d’adaptation de l’échelle, et si elle n’est pas assisté d’, peuvent influer sur la validité de l’échelle.Objectifs: Le but de cette étude était d’évaluer la validité et la fiabilité de la version xhosa de l’enquête du patient pour la qualité des soins dans les établissements de soins primaires dansun quartier choisi dans le Western Cape, Afrique du Sud.Méthode: L’enquête du patient pour la qualité des soins a été traduite en xhosa par deux traducteurs indépendants et le dos traduits en anglais par un traducteur tiers. Tous les trois traducteurs revus la traduction en arrière. La validité apparente et la teneur de l’échelle on tété évalués. Quinze isiXhosa parler avec les clients diabète sucré de type 2 avec un âge moyen de 62,27 années (SD 10.33) à partir d’un centre de santé communautaire choisis au hasard, ont participé au test-retest fiabilité.Résultats: La cohérence interne de l’échelle était bon (Cronbach alpha = 0,70). Les valeurs alpha des différents articles relatifs à la qualité des soins ainsi que des drapeaux pour la qualitéde service inférieure se situaient entre 0,772 et 1,000, ce qui indique une bonne cohérence interne de haut.Conclusion: Les résultats de cette étude ont indiqué que la version xhosa de l’enquête dupatient pour la qualité des soins était aussi fiable que la version anglaise. Il peut être mis en oeuvre au niveau des soins de santé primaires afin d’évaluer la satisfaction des patients de langue xhosa l’égard des services de soins de santé. | |
Publisher | AOSIS | |
Date | 2013-08-14 | |
Identifier | 10.4102/phcfm.v5i1.515 | |
Source | African Journal of Primary Health Care & Family Medicine; Vol 5, No 1 (2013); 6 pages 2071-2936 2071-2928 | |
Language | eng | |
Relation |
The following web links (URLs) may trigger a file download or direct you to an alternative webpage to gain access to a publication file format of the published article:
https://phcfm.org/index.php/phcfm/article/view/515/717
https://phcfm.org/index.php/phcfm/article/view/515/718
https://phcfm.org/index.php/phcfm/article/view/515/719
https://phcfm.org/index.php/phcfm/article/view/515/716
|
|
ADVERTISEMENT