Die Griekse manuskrip van die Kindheidsevangelie van Tomas in Kodeks Sinaïtikus (Gr 453) vertaal in Afrikaans

HTS Teologiese Studies/Theological Studies

 
 
Field Value
 
Title Die Griekse manuskrip van die Kindheidsevangelie van Tomas in Kodeks Sinaïtikus (Gr 453) vertaal in Afrikaans
 
Creator van Aarde, Andries G.
 
Subject — —
Description The Greek manuscript of the Infancy Gospel of Thomas in Codex Sinaiticus (Gr 453) translated into AfrikaansFourteen Greek manuscripts and early translations exist of the Infancy Gospel of Thomas. The Greek version in Codex Sinaiticus (Gr 453) represents the most authentic version. The article shows that the reproduction of this Greek manuscript was made possible because of Constantin von Tischendorf’s collection of Greek manuscripts and a Latin translation. The aim of this article is to provide an Afrikaans translation of the Greek manuscript in Codex Sinaiticus (Gr 453) in order to purport further investigation into the redactional tendencies found in the manuscript. These tendencies are oriented by motifs in the Ebionite Gospels rather than in Gnosticism.
 
Publisher AOSIS
 
Contributor
Date 2005-10-09
 
Type info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion — —
Format application/pdf
Identifier 10.4102/hts.v61i1/2.452
 
Source HTS Teologiese Studies / Theological Studies; Vol 61, No 1/2 (2005); 491-516 2072-8050 0259-9422
 
Language eng
 
Relation
The following web links (URLs) may trigger a file download or direct you to an alternative webpage to gain access to a publication file format of the published article:

https://hts.org.za/index.php/hts/article/view/452/351
 
Coverage — — —
Rights Copyright (c) 2005 Andries G. van Aarde https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
ADVERTISEMENT