Another proposal to the unknown female identity of אמרת in Psalm 16:2
Verbum et Ecclesia
Field | Value | |
Title | Another proposal to the unknown female identity of אמרת in Psalm 16:2 | |
Creator | Chia, Philip S. | |
Description | There is a difficulty in determining the subject of אמרת in Psalm 16:2. This problem arises from the context. Psalm 16:1 reveals that the speaker of the whole Psalm 16 is David himself: לְדָוִד and the usage of the first person singular of the verb חסה is to denote that David is the speaker. Psalm 16:2, nevertheless, changes the first person singular from verse 1 to the second person feminine singular. In other words, the subject of verse 1 is David himself or a male speaker, whereas the subject of verse 2 shifts to an unknown female speaker. As a result, this shift creates two difficult questions. Firstly, why does David replace the first person singular in Psalm 16:1 to the second person feminine singular in Psalm 16:2? Secondly, who is this second person feminine singular in Psalm 16:2? This research argues for the influence of Phoenician language to Psalm 16:2; therefore, Phoenician language offers solutions to those difficulties.Intradisciplinary and/or interdisciplinary implications: This article is a combination of Biblical Studies and Linguistics. This article attempts to apply a comparative linguistic approach to Psalm 16:2. | |
Publisher | AOSIS | |
Date | 2024-01-12 | |
Identifier | 10.4102/ve.v45i1.2886 | |
Source | Verbum et Ecclesia; Vol 45, No 1 (2024); 4 pages 2074-7705 1609-9982 | |
Language | eng | |
Relation |
The following web links (URLs) may trigger a file download or direct you to an alternative webpage to gain access to a publication file format of the published article:
https://verbumetecclesia.org.za/index.php/ve/article/view/2886/7029
https://verbumetecclesia.org.za/index.php/ve/article/view/2886/7030
https://verbumetecclesia.org.za/index.php/ve/article/view/2886/7031
https://verbumetecclesia.org.za/index.php/ve/article/view/2886/7032
|
|
ADVERTISEMENT