Die wetenskaplike onderbou van DieBybel@kinders.co.za

Verbum et Ecclesia

 
 
Field Value
 
Title Die wetenskaplike onderbou van DieBybel@kinders.co.za
 
Creator Stander, H.F.
 
Subject — —
Description One of the latest translations of the Bible in Afrikaans is DieBybel@kinders.co.za. The target group of this Bible is kids. Since this is a children’s  Bible, the scientific basis of this project is often overlooked. In this article the translational and semantic principles underlying this Bible are discussed. Valuable experience is being shared with other scholars. It is done in order to equip people who want to undertake similar projects in the future. The need for similar projects in the other official languages of South Africa is also emphasized. 
 
Publisher AOSIS
 
Contributor
Date 2003-11-17
 
Type info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion — —
Format application/pdf
Identifier 10.4102/ve.v24i2.351
 
Source Verbum et Ecclesia; Vol 24, No 2 (2003); 474-492 2074-7705 1609-9982
 
Language eng
 
Relation
The following web links (URLs) may trigger a file download or direct you to an alternative webpage to gain access to a publication file format of the published article:

https://verbumetecclesia.org.za/index.php/ve/article/view/351/282
 
Coverage — — —
Rights Copyright (c) 2003 H.F. Stander https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
ADVERTISEMENT